히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 18:11의 주석

וְזֶה־לְּךָ֞ תְּרוּמַ֣ת מַתָּנָ֗ם לְכָל־תְּנוּפֹת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לְךָ֣ נְתַתִּ֗ים וּלְבָנֶ֧יךָ וְלִבְנֹתֶ֛יךָ אִתְּךָ֖ לְחָק־עוֹלָ֑ם כָּל־טָה֥וֹר בְּבֵיתְךָ֖ יֹאכַ֥ל אֹתֽוֹ׃

내게 돌릴 것이 이것이니 곧 이스라엘 자손의 드리는 거제물과 모든 요제물이라 내가 그것을 너와 네 자손에게 영영한 응식으로 주었은즉 네 집의 정결한 자마다 먹을 것이니라

Rashi on Numbers

תרומת מתנם [AND THIS IS THINE:] THE HEAVE OFFERING OF THEIR GIFTS (i.e. of offerings given of their free will) — that which is set apart from the thanksgiving offering (cf. Leviticus 7:34), and from the festival offerings and from the ram of the Nazarite (Numbers 6:17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

תרומת מתנם, what the owners of the animals in question give to the priests from the קדשים קלים, the offerings with a relatively lower level of sanctity, i.e. offerings in which the owners themselves have a share.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Which was set aside from the thanksgiving-offering. This refers to the breast, the thigh and one of the ten loaves that come with it. You might ask: What is Rashi’s source? Perhaps “terumah-gift” here refers to the gifts from produce. Therefore Rashi comments that afterwards it is written “of all the wave- offerings — since these require waving” such as the thanksgiving-offering, [the peace-offering] …
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Daat Zkenim on Numbers

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Haamek Davar on Numbers

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절